Psalm 26:2

SVProef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
WLCבְּחָנֵ֣נִי יְהוָ֣ה וְנַסֵּ֑נִי [צְרֹופָה כ] (צָרְפָ֖ה ק) כִלְיֹותַ֣י וְלִבִּֽי׃
Trans.

bəḥānēnî JHWH wənassēnî ṣərwōfâ ṣārəfâ ḵiləywōṯay wəlibî:


ACב  בחנני יהוה ונסני    צרופה (צרפה) כליותי ולבי
ASVExamine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
BEPut me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
DarbyProve me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
ELB05Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
LSGSonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
SchPrüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
WebExamine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.

Vertalingen op andere websites